那鸿书
« 第三章 »
« 第 14 节 »
מֵי מָצוֹר שַׁאֲבִי-לָךְ חַזְּקִי
你要汲取(预备)受困时用的水,
מִבְצָרָיִךְ
加强防御,
בֹּאִי בַטִּיט וְרִמְסִי בַחֹמֶר
取土踹泥,
הַחֲזִיקִי מַלְבֵּן׃
修补砖窑。
[恢复本] 你要为自己打水,预备受困!巩固你的保障!踹土和泥!预备砖窑!
[RCV] Draw for yourself water for the siege! / Strengthen your fortresses! / Go into the clay, / And tread in the mortar! / Make the brick kiln ready!

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
מֵי 04325 名词,复阳附属形 מַיִם
מָצוֹר 04692 名词,阳性单数 מָצוֹר 围攻、围困
שַׁאֲבִי 07579 动词,Qal 祈使式单阴 שָׁאַב 汲取
לָךְ 09001 介系词 לְ + 2 单阴词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
חַזְּקִי 02388 动词,Pi‘el 祈使式单阴 חָזַק 加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢
מִבְצָרָיִךְ 04013 מִבְצָרַיִךְ 的停顿型,名词,复阳 + 2 单阴词尾 מִבְצָר 保障、防御工事 מִבְצָר 虽为阳性名词,复数却有 מִבְצָרִיםמִבְצָרוֹת 两种形式。מִבְצָרִים 的附属形为 מִבְצָרִים;用附属形来加词尾。
בֹּאִי 00935 动词,Qal 祈使式单阴 בּוֹא 来、进入、临到、发生
בַטִּיט 02916 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 טִיט 泥、黏土
וְרִמְסִי 07429 连接词 וְ + 动词,Qal 祈使式单阴 רָמַס 踹、踩踏
בַחֹמֶר 02563 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 חֹמֶר I. 陶土、黏土、泥土;II. 堆;III. 度量衡单位,约等于六十加仑(300公升)
הַחֲזִיקִי 02388 动词,Hif‘il 祈使式单阴 חָזַק 加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢
מַלְבֵּן 04404 名词,阳性单数 מַלְבֵּן 砖窑
 « 第 14 节 » 
回经文